Financial translation is requested in relation to a wide range of documents. Most recently, Tomedes was asked to provide a professional human translator to work on the Arabic to English translation of a website. Specifically, the client wanted his online payment system translated so that users of the site could opt to make payments via the English-language system as well as the Arabic one.
Tomedes has a bank of expert translators on hand to take on jobs just like this one. We always seek to use translators who are native speakers of the target language (as their translations tend to be far superior to those of non-native speakers and we demand nothing but the best for our clients), so for this work we turned to our leading Arabic to English translator in London.
This was a relatively brief job, but one required incredible attention to detail as the text being translated included a number of detailed financial terms, as well as some information on the legal aspects of paying online.
Our Arabic to English translator got to work at once. His background included working in the UK’s financial services sector, so we knew he would be well placed to provide an accurate translation of this website. We always endeavour to pair our translators’ experience with our clients’ needs in this way. This kind of matching ensures that each and every Tomedes client has the best translator for their particular job, resulting in extremely high quality translations. This job was certainly no exception to that rule!
Whether you have a complex financial document or a simple business card, Tomedes is here to meet your translation needs. Use our website to obtain an instant quote, or call, email or chat online with us for more information. We look forward to hearing from you.