Financial translations are an important part of running an international business. After all, if other parts of a company or its shareholders speak a different language, then they'll want to be able to read the financial report too! Because of this, companies often outsource translation work to translation agencies such as Tomedes, and we're always happy to help provide an accurate translation of detailed financial figures.
Recently, one of our clients got in touch with us to request a financial translation, and we were happy to assist with the provision of one of our professional translators. The client's financial report was both long and complex, and had in-depth reports into which areas company money had been allocated, various financial forecasts for the near future and longer term, projected insurance expenses, and also summaries of financial laws that the company had to abide by.
This sort of complexity is well suited to our leading financial translator, who resides in Bournemouth, U.K. and has been working in the financial sector for many years. As a result of this, our translator is quite adept at handling complex statistics and technical terms that are included in such documents. These expertise were essential for providing an accurate and professional translation, and at Tomedes, we always ensure that only the most capable translators are matched to relevant translation jobs.
The client received the English translation quicker than he expected, given its length and complexity. The client thanked our translator, and looked forward to presenting the report at his company's upcoming financial meeting.