Companies with offices in multiple countries need to ensure their messaging is consistent in numerous languages, hence the English to French business newsletter translation undertaken by Tomedes recently.
The client in question owns a property business with offices in London and Paris. She needed to send a motivational message to all staff on the successes that the company had achieved during 2013. Having written the newsletter in English, she turned to Tomedes to provide her with a flawlessly translated version in French.
The business newsletter contained a number of phrases specific to the real estate sector, so we scoured our database for a translator with a background in property. With over 5,000 professional translators in our network, we soon found the perfect individual – a retired estate agent based in Poitier who now worked part-time as a translator. He accepted the job immediately and got to work.
The client had a strict deadline, so we translated the newsletter and sent her the final version within 48 hours of having been assigned the work. She was thrilled – and even more so in light of the competitive price at which Tomedes had completed the job. She has pledged to return to us as soon as she is in need of another flawless translation.