The overseas letting business has been thriving in recent years and last week resulted in Tomedes completing an English to Spanish real estate translation for a new client.
Owning a second home overseas can have both financial and lifestyle benefits, and can even provide a place to retire to for individuals in their golden years. However, renting out a holiday home can be tricky, particularly if you own it in a country which has fixed requirements regarding rental licences and paperwork, and where you don’t speak the language.
This was the situation of the new client who came to Tomedes recently for an English to Spanish real estate translation. He was keen to begin renting out his new holiday home, but first had to provide a raft of documentation in Spanish. We assigned our top Spanish translator based in Bilbao to assist the client in sorting out his paperwork.
Tomedes always seeks to use professional human translators based in the target language’s country. We have found that this helps to maintain our excellent track record when it comes to delivering flawless translations to our clients. Machine translation is not something to be relied upon – is just can’t provide the same level of quality as the Tomedes translation team.